Posts Tagged ‘DDB’

Film / Budweiser / Pool Party

木曜日, 10月 28th, 2010


 
 
ビルの屋上で、巨大なビリヤードをやってしまうという、バドワイザーの新作CMです。

コピーは、

“KING OF GOOD TIMES. KING OF BEERS.”

スケールでかい!
 
しかしビリヤードって、いま、どれくらいの人がやってるのかな。
 
 
Agency: DDB London
Creative directors: Richard Denney and Dave Henderson
Agency producer: Richard Chambers
Director: Chris Palmer via Gorgeous Enterprises
Music: “Brakes On” by French duo Air
 
 
 

Share

Film / Budweiser / Bridge バドワイザーが飲みたくて・・・人間ブリッジ

水曜日, 2月 10th, 2010


 
 
■インサイト
おいしいビールが飲みたい。
おいしいビールを飲むためなら、”多少の”努力は厭わない。

■プロポジション
バドワイザーのためなら、大勢の人が動く。

■クリエイティブ要素
ピンチ→人々の力を結集して解決
 ヒーローが登場するのではないところがインターネット的/21世紀的?
喜んで車の下敷きになる人々のこっけいさ
 バドワイザーのためならなんでもやる、っていうコメディ

商品が世の中で人気があるというコンテクストを伝えるために、「商品が好きすぎて○○しちゃった」というシチュエーションコメディを映像化する方法は、もう定形化している。枠の中でどこまでおもしろいことをできるか合戦、になっちゃってるけれど、それはそれで安心感もあって好きだったりしますw
 
 
 
■クレジット
代理店 BBD(Chicago)
VFX The Mill
 
 

Share

Film / Budweiser / Lyrics – The Beatles

水曜日, 10月 28th, 2009

<情報元>

http://www.scaryideas.com/content/14127/

■インサイト
楽しい気分になりたい。
ビートルズが好き。

■プロポジション
バドワイザーは、みんなで一緒に楽しく飲みましょう。
(って俺って何にも言ってねー 笑)

■クリエイティブ
ビートルズの”All together now”に合わせて、ストップモーションのかわいらしい映像が流れるバドワイザーの広告です。テレビ向けの60秒CMで、2パターン。制作はDDB Londonだから、ビートルズのお膝元。歌詞にあるとおり、みんなで一緒にバドワイザー飲もうよ!ってな気分にさせてくれる、素敵なフィルムです。この気持ち良さは、ほんっとに久しぶりに感じました。ありがとうって言いたい。
YouTubeに載ってた情報では、撮影場所はシカゴ、5日間をかけて撮ったそうですー。

“All together now” 歌詞&全訳(つたない和訳ですいません)

1,2,3,4, can I have a little more
(1,2,3,4,もうちょっとおくれよ)
5,6,7,8,9,10, I love you
(5,6,7,8,9,10,大好きだよ)
A,B,C,D, can I bring my friend to tea
(A,B,C,D, 呼びたい友達がいるんだ)
E,F,G,H,I,J, I love you
(E,F,G,H,I,J, 大好きだよ)

Sail the ship
(舟を出せ)
Chop the tree
(木を切れ)
Skip the rope
(ロープを飛び越えろ)
Look at me
(僕を見て)

All together now, all together now
All together now, all together now
(さあ、みんな一緒に)

Black, white, green, red, can I take my friend to bed
Pink, brown, yellow, orange and blue, I love you
(黒、白、緑、赤、友達をベッドにさそってもいいかな?)
(ピンク、茶、黄、オレンジ、青、大好きだよ)

All together now, all together now
All together now, all together now
(みんな一緒に)

Sail the ship
(舟を出せ)
Chop the tree
(木を切れ)
Skip the rope
(ロープを飛び越えろ)
Look at me
(僕を見て)

All together now, all together now
All together now, all together now
(みんな一緒に)

■クリエイティブ要素分析
・ビートルズの曲
・作り手の遊び心が詰まった、手作り感いっぱいのコマドリ映像。列車バージョンの方は、とくに突っ込みどころがたくさん!
・何も難しいことを言ってない→ビールの気分

■クレジット

Agency: DDB, London
Executive Creative Director: Jeremy Craigen
Creative Directors: Dave Henderson & Richard Denney
Copywriter: Dave Henderson
Art Director: Richard Denney
Agency Producer: Richard Chambers

Production Company: Gorgeous Enterprises, London
Director: Chris Palmer
Production Producer: Rupert Smythe
Editors: Simon Hargood & Paul Watts @ The Quarry
Post-Production: Tom Sparks, Fatiboo & Neil Davies @ The Mill
Audio Post-Production: Jack Sedgwick @ Wave
 
 

Share